2020年香港浸會大學(xué)翻譯和雙語溝通文學(xué)碩士申請要求及香港浸會大學(xué)翻譯和雙語溝通文學(xué)碩士申請材料要求清單是學(xué)生很感興趣的問題,下面指南者留學(xué)整理2020年香港浸會大學(xué)翻譯和雙語溝通文學(xué)碩士研究生申請要求及申請材料要求清單供大家參考。其中包括2020年香港浸會大學(xué)翻譯和雙語溝通文學(xué)碩士研究生專業(yè)學(xué)校中文名、學(xué)校英文名、專業(yè)中文名、專業(yè)英文名、專業(yè)、學(xué)歷、學(xué)制、入學(xué)日期、學(xué)費、是否接受轉(zhuǎn)專業(yè)、語言要求、學(xué)術(shù)要求、其他要求及申請材料清單。
學(xué)校中文名:香港浸會大學(xué)
學(xué)校英文名: Hong Kong Baptist University
專業(yè)中文名:翻譯和雙語溝通文學(xué)碩士
專業(yè)英文名: MA Translation and Bilingual Communication
專 業(yè):文科 文學(xué)和語言學(xué)
學(xué) 歷:碩士
學(xué) 制:1年
入學(xué)日期:秋季
學(xué) 費:105000 港幣/學(xué)年
語言要求
母語非英語的海外申請人需要提交托??偡肿畹?4(無具體小分要求)的語言成績;
也能用總分不低于7.0的雅思成績代替(無小分要求)。
內(nèi)地學(xué)生還可以用大學(xué)英語六級或?qū)?成績代替雅思和托福。
學(xué)術(shù)要求
香港浸會大學(xué)翻譯和雙語溝通文學(xué)碩士對申請人本科專業(yè)無具體要求,接受所有轉(zhuǎn)專業(yè)的申請。
GPA一般要求不低于3.0,實際錄取分數(shù)在3.3-3.4之間。
如申請人來自985或211高校,錄取要求會相對寬松。
該香港浸會大學(xué)翻譯和雙語溝通文學(xué)碩士采取ROLLING的錄取形式,建議感興趣的申請人盡早提交申請。
其他要求
香港浸會大學(xué)翻譯和雙語溝通文學(xué)碩士不要求申請人提交GRE或GMAT成績。
如有相關(guān)工作經(jīng)驗對申請有一定幫助。
1.中英文在校成績單
2.中英文在讀證明(如在讀)
3.中英文畢業(yè)證/學(xué)位證
4.個人簡歷
5.護照個人信息頁
6.托福、雅思或大學(xué)六級英語成績
7.2-3封推薦信
8.其它項目要求的標準化考試成績(如GMAT或GRE)
9.其它申請材料(如部分專業(yè)要求的作品集、Writing Sample)
香港浸會大學(xué) 翻譯和雙語溝通文學(xué)碩士
微信搜索“指南者留學(xué)”,添加指南者留學(xué)微信公眾號,了解最新留學(xué)動態(tài)!