Aston的TESOL & Translation Studies全稱是Aston University的MA TESOL & Translation Studies,即阿斯頓大學(xué)對(duì)外英語(yǔ)教學(xué)與翻譯研究文學(xué)碩士,下面將詳細(xì)介紹Aston的TESOL & Translation Studies的培養(yǎng)計(jì)劃、Aston的TESOL & Translation Studies的課程介紹(英文版),課程介紹(中文版)、Aston的TESOL & Translation Studies的研究生申請(qǐng)要求。
阿斯頓大學(xué)
阿斯頓大學(xué)對(duì)外英語(yǔ)教學(xué)與翻譯研究文學(xué)碩士項(xiàng)目專為希望從事對(duì)外英語(yǔ)教學(xué),同時(shí)希望獲得翻譯理論和實(shí)踐方面專業(yè)知識(shí)的人士而設(shè)計(jì)。適合很少或沒(méi)有教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的人士申請(qǐng)。阿斯頓大學(xué)對(duì)外英語(yǔ)教學(xué)與翻譯研究文學(xué)碩士項(xiàng)目最顯著的特點(diǎn)是以實(shí)踐為導(dǎo)向。通過(guò)學(xué)習(xí),學(xué)生可以獲得豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。除此以外,學(xué)生還可以根據(jù)興趣選擇選修課進(jìn)行深入學(xué)習(xí)。
1、Theoretical Concepts of Translation Studies
2、Text Analysis for Translation
3、The Translation Profession
4、Research Methods
5、English Teaching Practice
6、Approaches to Teaching and Learning
7、Dissertation
8、Corpus Linguistics
9、Approaches to Course and Materials Design
10、Specialised Translation Project
11、Practical Translation: French–English
12、Practical Translation: German–English
13、Practical Translation: English–French
14、Practical Translation: English–German
15、Practical Translation: English–Spanish
1、翻譯研究的理論概念
2、翻譯文本分析
3、翻譯專業(yè)
4、研究方法
5、英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐
6、教學(xué)方法
7、論文
8、語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)
9、課程與教材設(shè)計(jì)方法
10、專業(yè)翻譯項(xiàng)目
11、實(shí)用翻譯:法語(yǔ)-英語(yǔ)
12、實(shí)用翻譯:德語(yǔ)-英語(yǔ)
13、實(shí)用翻譯:英語(yǔ)-法語(yǔ)
14、實(shí)用翻譯:英語(yǔ)-德語(yǔ)
15、實(shí)用翻譯:英語(yǔ)-西班牙語(yǔ)
學(xué)制1年,學(xué)費(fèi)14,400英鎊/年,雅思6.5(各科目不低于6.0),托福93(閱讀不低于18,口語(yǔ)、聽(tīng)力不低于19,寫作不低于23)
walkingbarcodes.com/majr_52861